Shut Up And Drive
Rihanna
Cale a Boca e Dirija
Shut Up And Drive
Eu tenho procurado por um motorista que seja qualificado
I've been lookin' for a driver who is qualified
Então se você acha que é a pessoa certa, pegue minha carona
So if you think that you're the one, step into my ride
Eu sou um máquina calibrada com velocidade supersônica
I'm a fine-tuned supersonic speed machine
Com um teto solar e uma pose de gangster
With a sunroof top and a gangsta lean
Então se você me entende, me avise, avise, avise
So if you feel me, let me know, know, know
Vamos lá, o que você está esperando, esperando, esperando?
Come on now, what you waitin' for, for, for?
Meu motor está pronto para explodir, explodir, explodir
My engine's ready to explode, explode, explode
Então me dê a partida e me veja ir, ir, ir, ir
So start me up and watch me go, go, go, go
Te levo até onde você quiser, se você entende o que eu quero dizer
Get you where you wanna go, if you know what I mean
Um passeio mais suave que andar de limusine
Got a ride that's smoother than a limousine
Você consegue lidar com as curvas? Você consegue ultrapassar todas os sinais?
Can you handle the curves? Can you run all the lights?
Se você puder, garotinho, então nós podemos nos divertir a noite toda
If you can, baby boy, then we can go all night
Porque eu vou de 0 a 100 em 3.5 segundos
‘Cause it's 0 to 60 in three point five
Querido, você tem as chaves
Baby, you got the keys
Agora cale a boca e dirija (dirija, dirija, dirija)
Now shut up and drive (drive, drive, drive)
Cale a boca e dirija (dirija, dirija, dirija)
Shut up and drive (drive, drive, drive)
Eu tenho classe como um Cadillac 57
I've got class like a '57 Cadillac
Ultrapassou com um monte de explosão na parte de trás
Got overdrive with a whole lot of boom in the back
Parece que você consegue lidar com o que está embaixo do meu capô
You look like you can handle what's under my hood
Você vive dizendo que vai dar conta, garoto, eu gostaria que desse
You keep saying that you will, boy, I wish you would
Então se você me entende, me avise, avise, avise
So if you feel me, let me know, know, know
Vamos lá, o que você está esperando, esperando, esperando?
Come on now, what you waitin' for, for, for?
Meu motor está pronto para explodir, explodir, explodir
My engine's ready to explode, explode, explode
Então me dê a partida e me veja ir, ir, ir, ir
So start me up and watch me go, go, go, go
Te levo até onde você quiser, se você entende o que eu quero dizer
Get you where you wanna go, if you know what I mean
Um passeio mais suave que andar de limusine
Got a ride that's smoother than a limousine
Você consegue lidar com as curvas? Você consegue ultrapassar todas os sinais?
Can you handle the curves? Can you run all the lights?
Se você puder, garotinho, então nós podemos nos divertir a noite toda
If you can, baby boy, then we can go all night
Porque eu vou de 0 a 100 em 3. 5 segundos
‘Cause it's 0 to 60 in three point five
Querido, você tem as chaves
Baby, you got the keys
Agora cale a boca e dirija (dirija, dirija, dirija)
Now shut up and drive (drive, drive, drive)
Cale a boca e dirija (dirija, dirija, dirija)
Shut up and drive (drive, drive, drive)
Porque seu Maybach não vai ter o que eu tenho (consiga, consiga)
‘Cause your Maybach, ain't got what I got (get it, get it)
Não pare, é um tiro certo
Don't stop, it's a sure shot
E sua Ferrari, oh garoto, sinto muito
And your Ferrari, huh boy, I'm sorry
Eu nem preciso me preocupar, então entre e dirija (dirija, dirija, dirija, dirija, dirija)
I ain't even worried, so step inside and ride (ride, ride, ride, ride, ride)
Então se você me entende, me avise, avise, avise
So if you feel me, let me know, know, know
Vamos lá, o que você está esperando, esperando, esperando?
Come on now, what you waitin' for, for, for?
Meu motor está pronto para explodir, explodir, explodir
My engine's ready to explode, explode, explode
Então me dê a partida e me veja ir, ir, ir, ir
So start me up and watch me go, go, go, go
Te levo até onde você quiser, se você entende o que eu quero dizer
Get you where you wanna go, if you know what I mean
Um passeio mais suave que andar de limusine
Got a ride that's smoother than a limousine
Você consegue lidar com as curvas? Você consegue ultrapassar todas os sinais?
Can you handle the curves? Can you run all the lights?
Se você puder, garotinho, então nós podemos nos divertir a noite toda
If you can, baby boy, then we can go all night
Porque eu vou de 0 a 100 em 3.5 segundos
‘Cause it's 0 to 60 in three point five
Querido, você tem as chaves
Baby, you got the keys
Agora cale a boca e dirija (dirija, dirija, dirija)
Now shut up and drive (drive, drive, drive)
Cale a boca e dirija (dirija, dirija, dirija)
Shut up and drive (drive, drive, drive)
Cale a boca e dirija (dirija, dirija, dirija)
Shut up and drive (drive, drive, drive)
Cale a boca e dirija (dirija, dirija, dirija)
Shut up and drive (drive, drive, drive)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rihanna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: