Suspended in Gaffa
Kate Bush
Presa Em Fita Adesiva
Suspended in Gaffa
Lá fora, no jardim, há meio céu
Out in the garden there's half of a heaven
E nós estamos apenas blefando, nós não somos capazes de derrubar muros
And we're only bluffing we're not ones for busting through walls
Mas eles haviam nos dito, a menos que possamos provar
But they've told us unless we can prove that
Que estamos fazendo isso, nós não podemos ter tudo
We're doing it we can't have it all
Eu quero tudo
I want it all
Ele vai arranjar um modo de sairmos disto
He's gonna wangle a way to get out of it
Ela é uma desculpa e uma testemunha que irá falar quando ele for chamado
She's an excuse and a witness who'll talk when he's called
Mas eles haviam nos dito a menos que possamos provar
But they've told us unless we can prove that
Que estamos fazendo isso, nós não podemos ter tudo
We're doing it we can't have it all
Eu quero tudo, eu quero tudo
I want it all, I want it all
Nós não podemos ter tudo
We can't have it all
Eu quero tudo
I want it all
Eu tive um vislumbre divino, tudo cintilando e brilhante
I caught a glimpse of God, all shining and bright
De repente meus pés são pés de lama
Suddenly my feet are feet of mud
Tudo fica devagar
It all goes slow-mo
Eu não sei porque estou chorando
I don't know why I'm crying
Estarei eu presa em fita adesiva?
Am I suspended in gaffa?
Não até eu estar pronta para você
Not until I'm ready for you
Não até eu estar pronta para você
Not until I'm ready for you
Será que posso ter tudo isso?
Can I have it all?
Eu tento chegar mais perto mas, quanto mais claro fica
I try to get nearer, but as it gets clearer
Algo aparece no caminho é uma tábua no meu olho
There's something appears in the way it's a plank in me eye
Com um camêlo alguém está tentando atravessar isto
With a camel who's trying to get through it
Estou eu fazendo isso? Posso ter tudo agora?
Am I doing it? Can I have it all now?
Eu quero tudo
I want it all
Eu tiro a tábua e digo: Obrigada por me puxar de volta
I pull out the plank and say: Thank you for yanking me
De volta ao fato de que há eempre algo para distrair
Back to the fact that there's always something to distract
Mas às vezes é difícil saber se estou fazendo direito
But sometimes it's hard to know if I'm doing it right
Posso ter tudo agora?
Can I have it all now?
Eu quero tudo
I want it all
Posso ter tudo agora?
Can I have it all now?
Eu quero tudo
I want it all
Posso ter tudo?
Can I have it all?
Eu quero tudo
I want it all
Eu não posso ter tudo
I can't have it all
Nós todos temos um sonho
We all have a dream
Talvez
Maybe
De repente meus pés são pés de lama
Suddenly my feet are feet of mud
Tudo fica devagar
It all goes slow-mo
Eu não sei porquê estou chorando
I don't know why I'm crying
Estarei eu presa numa fita adesiva?
Am I suspended in gaffa?
Não até eu estar pronta para você
Not until I'm ready for you
Não até eu estar pronta para você
Not until I'm ready for you
Posso ter tudo?
Can I have it all?
Eu não abrirei caixas que me disseram para não abrir
I won't open boxes that I am told not to
Eu não sou uma pandora, eu me pareco mais
I'm not a Pandora, I'm much more like
Com a garota do espelho entre você e eu
That girl in the mirror between you and me
Ela não tem chance alguma de chegar em algum lugar
She don't stand a chance of getting anywhere at all
Eu quero tudo
I want it all
Não, lugar nenhum
Not anywhere at all
Eu quero tudo
I want it all
Não, nada
No, not a thing
Eu quero tudo
I want it all
Ela não pode ter tudo
She can't have it all
Mãe, onde estão os anjos? Eu estou com medo das mudanças. "
Mother, where are the angels? I'm scared of the changes
De repente meus pés são pés de lama
Suddenly my feet are feet of mud
Tudo fica devagar
It all goes slow-mo
Eu não sei porque estou chorando
I don't know why I'm crying
Estarei eu presa em fita adesiva?
Am I suspended in Gaffa?
Não até eu estar pronta para você
Not until I'm ready for you
Não até eu estar pronta para você
Not until I'm ready for you
De repente meus pés são pés de lama
Suddenly my feet are feet of mud
Tudo fica devagar
It all goes slow-mo
Eu não sei porque estou chorando
I don't know why I'm crying
Estarei eu presa em fita adesiva?
Am I suspended in Gaffa?
Não até eu estar pronta para você
Not until I'm ready for you
Não até eu estar pronta para você
Not until I'm ready for you
Posso ter tudo agora?
Can I have it all now?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kate Bush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: